Tudor Arghezi față cu
Lenin și Hitler
Volumele 40, 41 și
42 din seria de Scrieri publicată de
editura Minerva grupează și vor
grupa, în cea mai mare parte, articolele de gazetă ale lui Tudor Arghezi care au
fost omise din cuprinsul celor apărute până în 1989. Cu alte cuvinte, este
vorba de articole cenzurate. Cele din volumul 41, recent apărut, poartă titlul Tablete de cronicar III și datează din
anii 1933-1942.
Pusă
într-o ordine meticuloasă chiar de către poet la începutul anilor 60, materia ediției de opere presupus complete a fost, de
fapt, descompletată într-un mod cât se poate de semnificativ și aceasta, cu
acordul resemnat al autorului însuși, care, la cei peste 80 de ani ai săi, nu
mai avea, probabil, energia să se bată pentru toate scrierile sale. Că, însă,
n-a intenționat să lase deoparte nici una dintre ele, e destul de limpede,
judecând după însemnările făcute pe marginea textelor eliminate: pentru mai
târziu, când se va putea, după moartea mea opinează dl Traian Radu,
coordonator al ediției, alături de dna Mitzura Arghezi.
Mulțimea
impunătoare a articolelor politice ale marelui artist, răspândite prin
publicații durabile sau efemere, lasă să se întrevadă câteva constante, printre
care aderența sa adesea afirmată la social-democrație, un anticomunism virulent
derivat din rusofobie și simpatiile sale monarhiste, ori, la un moment dat,
legionare.
În eseul Însemnări rusești din nr. 8-9/1941 al Revistei Fundațiilor Regale, el scrie:
Neamul acesta, pe care îl cunosc în
străinătate, în exemplarele lui princeps, poate să fie internațional și
naționalist, și șovin în același timp, pravoslavnic bigot și ateu, de-a valma
Lucrurile ce se bat cap în cap își împletesc coarnele într-o logică înspăimântătoare.
Diametralele opuse duc la unicul oblic și la sinteza neagră.
Sau,
în același eseu, prin gura unui personaj:
Ce mă înfricoșează
la ei e inaptitudinea lor la dragostea de oameni, pe care îi disprețuiesc,
facultatea lor rece de nimicire și devastare, uscăciunea de suflet. Le lipsește
un organ pe undeva, care definește omul, și această absență a unui esențial
enigmatic le dă o tenacitate fioroasă. Rîvna lui Ulianov e să stăpînească poate
că mai puțin Împărăția decît fracțiunile celelalte revoluționare, ca să le
anihileze.
Aceasta, după ce,
cu ani înainte, descrisese astfel revoluția comunistă:
O dictatură, care,
departe de a fi a proletariatului, este a unui singur om cu un pumn de oameni,
își asasinează zilnic partizanii, cu o sete de sînge a fricii zilnic
amplificată și ocupă mai mult de jumătatea Europei și a treia parte aproape din
continentul asiatic într-un bloc compact, imposibil de știrbit și dezagregat
decît tot prin război și revoluție (articolul Un nou temperament,
în Bilete de papagal nr. 16/1937, nesemnat).
Aversiunea sa
organică față de arbitrariul și dezordinea absolute, pe care le vedea
întruchipate în giganticul imperiu vecin dar și, într-un mod, ce-i drept,
puțin diferit, de eternele metehne balcanice ale vieții social-politice
românești, pe care le-a atacat cu aceeași violență l-au determinat, probabil,
să admire, cu invidie nostalgică, ordinea și civilizația occidentale, ale căror
superlative i s-a părut dintotdeauna că s-ar afla în Germania. Acesta pare să
fie motivul cel mai plauzibil pentru care a salutat cu entuziasm venirea la
putere a lui Hitler:
Am urmărit din
București vocea noului cancelar german și uralele celor douăzeci de mii de
ascultători. Ce poate ieși din acest fier și din această piatră, adunate să dea
o ineluctabilă sentință beznei comuniste, a căreia sentință a fost categoric
declarată, n-ar putea spune nici bărbăția luptătorului hotărît, nici lașitatea
omului politic, corcit între șovăire și îndoială.
...
Trăim
o epocă a cîrpei, în vreme ce alte popoare retrăiesc epoca bronzului masiv;
cîrpă moale, slabă, cîlț. Contagiunea manifestîndu-se însă de la popor la
popor, se speră că începutul hitlerist al Germaniei va introduce în aerul
moleșit al continentului mirosul aspru al răcoarei alpine, care va putea ajunge
pînă la noi, ca să ne scape de lingori.
...
Vocea
domnului Hitler a sunat altfel decît toate vocile din paisprezece ani de pînă
acum.
(articolul Hitlerismul, în Progresul
social nr. 2/20 februarie 1933)
Despre Moța și
Marin, cei doi legionari morți în războiul civil din Spania:
Îmi face plăcere că știți și
dumneavoastră pe dinafară versurile mele, ca Vasile Marin, însă nu se putea
cita numele dumneavoastră, care abia se face cunoscut printr-o scrisoare, numai
pe temeiul acestui merit, desigur, măgulitor. Dumneavoastră, slavă Domnului,
trăiți, chiar dacă aveți o idee sau o credință, pe cînd Marin și Moța, care
n-au sucombat de indigestie sau scarlatină, au murit precis pentru aceste două
lucruri, o idee și o credință.
...
Moța
și Vasile Marin nici n-au fost măcar niște oameni de rînd, pentru ca filozofia
de pe sofale să le găsească lamentabila scuză a sacrificiului de sine într-un
fanatism primitiv și necontrolat. Intelectuali de cea mai fină rasă, ei au dat
o dezmințire violentă acestui viciu de cinică putrezire care caracterizează
curent pe cărturarii adaptați societăților moleșite și puhave prin toate
mădularele și fibrele fizice și sufletești, și moartea lor voluntară, căutată
cu simplicitate, în marginile unei discipline aspre, a făcut într-un văzduh de
pîclă orgoliile să se umilească. Aproape devine indiferent să se precizeze
sensul politic al unui supraom.
(articolul Domnului M.R., în Bilete
de papagal, vol. III, nr. 9 [486], 1937, p.
179, semnat A.)
Baroane! (publicat,
sub genericul Bilete de papagal, în Informația zilei, București,
la 30 septembrie 1943 la vreo jumătate de an după lămurirea lucrurilor la
Stalingrad, D.P.), unul dintre puținele pamflete argheziene de care mai
era voie să se pomenească după 1944, avea să marcheze o cotitură de 180 de
grade în simpatiile politice ale autorului. Atacul furibund la adresa lui von
Killinger, ambasadorul nazist la București, dar și a țării pe care o reprezenta
el, i-a adus autorului binecunoscuta încarcerare în lagărul pentru deținuți politici
de la Târgu Jiu și n-a fost suficient, după război, pentru a i se face uitate
păcatele de dinainte.
Totuși,
curios pentru cine cunoaște intransigența partinică a conducerii comuniste de
după aceea, faimosul articol al lui Sorin Toma, din 1948, care a marcat punerea
oficială la index a lui Arghezi, îi reproșa numai delicte estetice și
indirect politice. La urma urmei, poetul se putea aștepta la mult mai rău, dacă
ne gândim la soarta altora cu vini mai mărunte din punctul de vedere al
regimului...
Toate
la un loc au constituit, ulterior, motive de teamă pentru autor și explicații
ale colaboraționismului cu regimul comunist, care i se impută astăzi.
În
prezent, primele volume ale ediției (demarate în 1962!) constituie rarități
bibliofile. Seria, câtă a apărut până azi, poate fi cumpărată pe piața liberă
cu un milion de lei (cca 110 dolari SUA) și nu mai e, de mult, la îndemâna
liceenilor și studenților, cărora le-ar fi atât de necesară căci cuprinde,
mai ales în ultimele ei volume, și lucruri care nu se învață, în ruptul
capului, la școală.
PRIVIREA nr. 136,
26.08.1998, pag. 48
După
privatizarea sa survenită la scurt timp după apariția articolului de mai sus
(și care părea mai curând o desființare, pentru că nu s-a mai auzit nimic de ea
vreo câțiva ani buni), editura Minerva a reapărut. Cu ce? Cu literatură
Science Fiction, conform ziarului România liberă. 1 E
bun și SF-ul din secolul XIX la ceva, chiar dacă e nevandabil: la scrierea
istoriei literaturii române din secolul XX.
(D.P.)
1 România liberă, 27 decembrie 2004:
SERIE EDITORIALĂ PRIVIND LITERATURA DE
ANTICIPAȚIE
Editura Minerva a lansat volumele: Scurtă
discuție cu o mumie de Edgar Allan Poe și Straniul caz al doctorului Jekyll
și al domnului Hyde de Robert Louis Stevenson prefațate de Ion Hobana în
uvertura unei serii de literatură științifico-fantastică. Acești autori se încadrează
clasicilor cunoscuți ai genului precum Jonathan Swift (Călătoriile lui
Gulliver), Jules Verne, Hugo Gersbach (editor al primelor reviste specializate
în acest domeniu literar), Herman Melville (Moby Dick), Marcel Schwob (Omul
dublu) etc. , care au încântat multe generații de cititori de toate vârstele
și care vor fi prezenți în această serie editorială. E de dorit ca și
modernii precum Ray Bradbury (Cronici marțiene) ș.a. să-și găsească loc
în seria anunțată. Pe parcurs nu ar fi inutile nici traducerea și publicarea
monumentalei Encyclopédie de l'utopie, des voyages extraordinaires et de la
science-fiction de Pierre Versins.
Cristian Mihail